32 of the Greek language interpreter
Many more or less able to speak at least one foreign language; those who own two or more foreign languages ??has considerably less. The most famous polyglot in world history - Cardinal Giuseppe Gasparo Mezzofanti (Giuseppe Gasparo Mezzofanti) - owned 38 languages ??and 50 dialects; it is interesting that they have mastered the Cardinal, never in my life have not left outside Italy. According Amkroyts Johann (Johann J. Amkreutz) - Chairman of the Federal Association of Interpreters and Translators (Bundesverband der Dolmetscher und Ubersetzer eV), professionals who are able to work `` at least five languages ??manage to meet very often.
For the Greek Ioannis Oikonomou, however, 5 languages ??- stage has long passed; at the moment he is fluent in 32 languages.
Learning foreign languages ??Ioannis began at the age of more than young; English he learned in 5 German - in 7 prompted the study of foreign languages ??Oikonomou desire to understand the speech of many tourists, quite actively visited Crete (Crete). Soon the two languages ??followed by others; Oikonomou studied them at a rate of just incredible. Along with yazykamisravnitelno popular - such as German, English or Portuguese - the icon has mastered a number of very specific (including, Belarus and Azerbaijan). Moreover, Ioannis obedient languages, have long disappeared from circulation - Greek polyglot speaks Latin, Sanskrit and Gothic.
Learning a new foreign language Ioannis Oikonomou accompanies the study of the culture and customs of the people speaking it; apparently, it helps him considerably in the development of previously unknown tongues. Foreign languages ??themselves Oikonomou very little interest - Greek translator is much more interested in those pearls of world culture, which can be fully assessed only gave birth knowing their language.
It works currently Ioannis Oikonomou, of course, an interpreter; He is working at the European Commission in Brussels (Brussels). Initially Oikonomou worked on conferences, and later took up the translation of legal texts wing. Needless to say, the value of a legal translator, able to understand the Azerbaijani, Portuguese and Belarus, was just incredible. Nontrivial high level of intelligence has brought the icon in the `Mensa`.